Encuentros

Soledad Vélez, “necesito mirarte pa cantarte”

Soledad Vélez vuelve a la carretera con un LP que te mira directamente desde unos inquietantes ojos de pantera negra. en Nuevas épocas (Subterfuge, 2018), la chilena se decide por fin a cantar en castellano, su idioma natal, con la intención de conectar aún más con su público. No es el único de los cambios que se observan en esta peculiar artista. También destaca un giro a la hora de plantear sus directos, saliendo de la oscuridad en la que se había visto envuelta hasta ahora y enfrentando a su público en pie y tan solo con un micrófono en la mano. La Vélez es mucha Vélez, en disco y en persona.

Hablamos con ella tras su concierto de presentación en la sala Siroco de Madrid; un bolo que fue grabado para regocijo de aquellos (muchos) que se quedaron sin entrada tras un esperado sold out que dio lo que prometió: magia.

La última vez que te entrevisté me llamó la atención lo que dijiste acerca de “pasar desapercibida”, que querías que la gente no se fijara en ti, solo en la música. De hecho, en el bolo que diste en la Sol poco después, dentro de la Stereoparty, la luz estaba tan baja que apenas se podía ver la banda azul que te habías pintado alrededor de los ojos. Sin embargo, la pasada noche en Siroco te mostraste entera, dejando los instrumentos de lado y lanzándote a cantar frente al público, mirándonos a los ojos. ¿Cómo se ha dado este cambio?

Ahora que me lo dices, nunca lo había pensado.. Qué ha pasado?, y eso mismo me pregunto a veces. Quizás.. bueno, mis discos anteriores hablaban de cosas muy personales, me cantaba a mí misma, en cambio con Nuevas Épocas le canto a todo, le toco a todo, necesito mirarte pa cantarte. Son canciones que hice sobre cosas que nos pasa a todos, siento un intercambio de energía con el público.

¿Cómo se prepara una para mostrarse tanto en el escenario, y con esa presencia? Realmente parecía que lo hubieras estado haciendo toda la vida, tu presencia llenaba el escenario.

Es muy bacán recibir de vuelta esa sensación, no lo sé cómo, es una cuestión de energías supongo, lo que sí sé es que disfruto mucho, amo mi trabajo, y estoy ansiosa por sacar más canciones.

Se ha hablado mucho del cambio al español. Supongo que también es parte de ese “exponerse”. Ahora no solo podemos verte, sino que también te entendemos más allá de un idioma que no es el nuestro. ¿Cómo fue ese momento de empezar a componer en tu idioma?

Todo empezó con unos viajes que hice a Latinoamérica, estuve tocando en Ecuador y en Chile donde me quedé dos meses. Me urgió una necesidad profunda de cantar lo que siento en castellano. Nada más volví a España me puse a escribir y a componer inmediatamente, el disco lo compuse el año pasado, estuve 6 meses componiendo y dos grabandolo. Ha sido una de las experiencias más bonitas que he tenido.

Las melodías también han dado un giro desde tu último LP. La oscuridad parece haberse despejado (aunque sigue nublado), ya no es tan agresivo, y canciones como la dedicada a la violencia de género muestran ternura y abrazo. Parece que se hubiera compuesto en un momento vital más tranquilo. ¿Cómo son estas “Nuevas épocas”?

Amo las nubes, bueno, no significa que hayan desaparecido, nunca se van. Nunca se irán. Nuevas Épocas son canciones que hablan sobre el incio y los finales de las relaciones amorosas, y siempre son Nuevas Épocas en cualquiera de los casos. Está bacán cantarlas bajo este manto de luz y tristeza.

Respecto a este último punto, ¿qué opinas de las últimas campañas a favor de la mujer en la industria de la música que se han ido realizando en estos últimos años?, ¿te sientes representada en ellas?

Obvio, sí. Son acciones necesarias, para todos. La desigualdad entre nosotros siempre ha sido tan grande en tantos aspectos, para nosotras siempre ha sido más difícil, siempre siendo cuestionadas, subestimadas, venimos de una sociedad enferma. Y esta es una de las formas de curarla. Darle visibilidad a nuestro trabajo.

¿Sigues componiendo, o te has centrado en la preparación del directo?, ¿qué podemos esperar de esos nuevos temas, serán en inglés o permanecerás en el español?

Hago ambas cosas, estoy componiendo y preparando siempre los directos. Creo con firmeza que permaneceré en nuestra preciosa lengua.

 

Texto: Elena Rosillo

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Contacto: jorge@ruta66.es
Suscripciones: suscripciones@ruta66.es
Consulta el apartado tienda

Síguenos en Twitter